Newsday gives us a perfect example of direct translation from Shona to English.
Rock on, NewsDay.
Notify me of followup comments via e-mail
Notify me of new posts by email.
I like the helpful information you provide in your articles.
I will bookmark your blog and check again here frequently.
I’m quite sure I will learn plenty of new stuff right here! Good luck for the next!
[...] NewsDay sees dead people … | Candid Consumerism [...]
It’s really sad…
the quality of journalism in this country leaves a lot to be desired. what is the job of the editor, pray tell me? what happened to proof reading? in my school years we were encouraged to read the newpapers in the library to improve our command of the English language. i fear what kind of ‘English’ children are supposed to learn from this kind of writing.
All Rights Reserved | Consumerizim | 2013